Archive for the 'B&W' Category
WORK IN PROGRESS
l’année dernière j’avais entamé une histoire illustrée, que je comptais inclure à mon portfolio.
Depuis je l’ai retravaillée et ré-écrite, mais je ne sais pas quand j’aurais le temps de la réaliser complètement. Donc je mets en ligne les 4 pages crayonnées de la première version (désolé pour la qualité des images : crayon bleu + scanner trop petit pour les planches…)
les connaisseurs reconnaîtront sans doute quelques personnages Marvel, plus précisémment les New X-Men, présentés ici dans une version futuriste, donc adultes.
Last Year, i started an illustrated story that i thought i would include in my portfolio.
Since then, i reworked and rewrote the story, but i really don’t know if and when i will have time to fully draw it.
So i thought of posting the 4 first pages of the early draft (i’m sorry for the poor quality of the picture : hard time scanning big pages on a small scanner, especially pages done with blue pencil…)
For those of you who read comics, you might recognize some Marvel characters, more precisely the New X-Men, in a more grown-up version.
WE ARE FAMILY !
Ces derniers temps, j’ai eu la chance de croiser pas mal d’autres dessinateurs et scénaristes, pour la plupart français, qui sont fans de comics et sont à l’origine de super initiatives en la matière : la team VHB, l’équipe de Comixheroes et Hervé Creach. Tout ça m’a permis de réaliser à quel point je VEUX faire de la BD et du comics en particulier.
il est donc temps que je m’occupe de mon propre projet, fini les histoires de jeunes couples parisiens et leur bébé, maintenant je vais essayer de faire ce que je connais de mieux c’est à dire du comics, pur & dur.
en attendant d’en poster plus sur le sujet, voici un petit croquis fait au Lille Comics Festival, et grâce auquel j’ai pu faire ma première dédicace !
ps : merci à tous les gars de ComiXHeroes qui sont passés par là et qui ont laissé des comments là-bas : vous ne pouvez pas savoir à quel point ça me fait plaisir.
pps : j’en suis à la page 2 de mon projets perso, si tout va bien, j’aurais 10 pages d’ici fin décembre.
These last few weeks i have been lucky enough to cross the path of several artists and authors, most of them are french, who are also fan of comics et put their best efforts in new comics-related projetcs : the VHB team , the Comixheroes team and Hervé Creach. These encounters helped me realize how much i WANT to do comics. It’s about time i tackle my very own project, without any “young parisian couple with their baby” in the way , now i will deal with what i think i know best, 100% pure comics stuff.
Until i post somr more details about this project, here is a little sketch i made during the Lille Comics Festival, that actually got me to do my first “commission”!
ps : thanx to all the comixheroes people who came here to see my work and let their comments back on the comixheroes blog : you can’t even imagine how much that means to me
pps : i already drew 2 pages for my personal project, i hope to have 10 pages done for the end of December
OLDIES (BUT GOODIES ?)
voici quelques dessins en vrac faits et qui n’ont pas forcément servi au final.
here are some old drawings i did . they did not necessarly end up being used.
échauffement / warm-up #4
cette fois j’ai préféra prendre la phrase entière, que je trouvais bizarrement très belle : “il s’endormi, et rêva”
this time i chose to illustrate the whole sentence which i found strangely beautiful : “he fell asleep and dreamed”
No commentséchauffement / warm-up #3
pour ajouter un poil de hasard en plus dans le choix des sujets, je me suis amusé à ouvrir un livre au hasard et choisir le dernier mot de la page. cette fois je suis tombé sur “orage”
j’ai bien aimé l’idée de tomber sur des choses plus inattendue, je crois que je vais conserver cette technique” désormais.
to add a grain of “randomness” in the choice of the subjects, i found myself opening a book at random page and picking the last word on the page. this time it was “storm”
i really liked the idea of stumbling upon unexpected stuff, so i think that from now on i will keep using this choice-process.
échauffement / warm-up #2
second sujet : “dans un parc, un personnage lance un ballon, le tout vu en plongée”… on venait de voir “La haut” le dernier Pixar donc je pense que ça a du influencé un peu le résultat…
second assignment : “in a park, someone throws a balloon, all of it is seen from above”… we just watched “Up” the latest Pixar movie so i guess it influenced the result a bit…
No commentséchauffement / warm-up #1
Depuis la sortie de mon album je suis un peu rouillé niveau dessin. Pour y remédier, j’ai décidé de faire quelques “exercices, ou figures imposés. Je (ou quelqu’un d’autre) choisis un thème ou une situation au hasard, et je me donne un temps donné pour réaliser un dessin correspondant. Je n’invente rien bien sûr, cette “technique” est notamment très prisée par l’excellent Eric Canete, qui parvient à faire de véritable chefs d’oeuvre en …30 minutes.
pour commencer donc, voici un premier dessin, le sujet qui m’était donné était “un super héros se change, dans une chambre en bordel”
je me suis donné 30 minutes maxi comme délai, d’ici quelque temps si je vois que je stagne (et si je m’organise bien) je passerai à 1 heure
Since my album is out, i haven’t been drawing that much. To help me get back on track, i decided to “exercise” a bit, to do “assignements”. i (or someone else) chose a random theme or a situation and i do the drawing in a limited time. of course i did not invent this kind of process, it has been largely used, for example by the talented Eric Canete, who achieves masterpieces in … just half an hour.
as a start, here is my first drawing, the subject was given to me and that was ” a super hero changes clothes in his messy bedroom”
i limited myself to half an hour. if later i find that don’t progress anymore (and if i organize my time well enough), i will extend it to a whole hour
summer scribbles / gribouilles d’été #3
tout ce qu’on dit sur New-York est vrai.
everything that’s been said about New-York is true.
summer scribbles / gribouilles d’été #1
quelques “croquis clandestins” qui n’ont rien à faire sur mon lieu de travail! Et pourtant….
some “illegal scribbles” that really should not be found at my work place! But still…


































